sexta-feira, 4 de maio de 2012

O Livro dos Jubileus - português - Capítulo 19 - traduzido por L.Monk 2012

[Capítulo 19]  
Morte e funeral de Sara.

19.1 E no primeiro ano da primeira semana no quadragésimo segundo jubileu
[2010 A.M.] , Abraão retornou e habitou em oposição a Hebrom, que é Kirjath
Arba, duas semanas de anos.
 Abraão é provado na morte de Sara.

19.2 E no primeiro ano da terceira semana deste jubileu [2024 A.M.] os dias
da vida de Sara foram completados, e ela morreu em Hebron.

19.3 E Abraão foi lamentar por ela e a enterrar, e nós o provamos [para ver]
se seu espírito era paciente e se ele não era relutante [indignado] nas
palavras de sua boca;  E ele foi achado paciente nisso, e não se perturbou.

19.4 Porque em paciência de espírito ele conversou com os filhos de Heth, no
intento de que eles deveriam dar um lugar para ele enterrar seu morto. 

19.5 E o Senhor deu a ele graça diante dos olhos dos que o viam, e ele rogou
a gentileza dos filhos de Heth, e eles lhe deram a terra da dupla caverna [que
fica] contra o Moré [Mamre] (Carvalho de Moré), que é Hebron, por
quatrocentos siclos de prata.

19.6 E eles rogaram a ele dizendo: Nós deveríamos dar-lhe [essa terra] de
graça, mas ele [Abraão] não a aceitaria de nossas mãos de graça, por isso ele
deu ao príncipe do lugar o dinheiro completo, e se curvou diante deles duas
vezes, e após isso ele enterrou seu morto na caverna dupla. 

19.7 E Todos os dias da vida de Sara foram cento e vinte e sete [127] anos,
que corresponde a dois jubileus e quatro semanas e um ano. Estes foram os
anos da vida de Sara.

{Novamente em Jub 19.7 temos uma correspondência de anos corrido com a
medida em jubileus e semanas de anos.
"dois jubileus e quatro semanas e um ano." [2x49 + 4x14 + 1 = 127]}

19.8 Essa foi a décima [10] provação na qual Abraão foi provado, e ele foi
achado fiel, paciente em espírito.

19.9 E ele não disse sequer uma única palavra sobre a promessa da terra a
qual Deus havia dito que Ele daria a ele [Abraão] e sua descendência após
ele, e ele teve que pedir por um lugar para enterrar seu morto; por isso ele foi
achado fiel, e foi gravado nas tábuas celestes como amigo de Deus.


O casamento de Isaque e o outro casamento de Abraão. O nascimento de Esaú e Jacó.

19.10 E no quarto ano (da terceira semana do 42 jubileu)(Jub 19.2) ele tomou
uma esposa para seu filho Isaque e o nome dela era Rebeca [2027 A.M.] [a
filha de Bethuel, filho de Naor, Irmão de Abraão] a irmã de Labão e filha de
Bethuel; e Bethuel era o filho de Melca, que era esposa de Naor, o Irmão de
Abraão. (Gn 25.20)

19.11 E Abraão tomou para si uma terceira esposa, e seu nome era Quetura,
dentre as filhas dos servos de seu lar, porque Hagar morreu depois de Sara. 

19.12 E ela [Quetura] deu a luz a seis filhos, Zinrã, Jocsã, Medã, Midiã,
Isbaque e Suá, nas duas semanas de anos. (Gn 25.1-2) 

{O Texto Etíope afirma seis nomes, mas omite o nome de Midiã, que é
corrijido na versão de Charles por Gênesis 25.1-2. Na tradução de George
Shodde existe uma nota na pág 75 que comenta este erro na tradução Etíope.
A Bíblia King James em Gênesis 25:1-2 diz: "Then again Abraham took a wife,
and her name {was} Quetura. And she bare him Zimran, and Jokshan, and
Medan, and Midian, and Ishbak, and Shuah."
A Versão Católica Gênesis 25:1-2 diz: "Abraão tomou outra mulher, chamada
Cetura, a qual lhe deu à luz Zamrã, Jecsã, Madã, Madiã, Jesboc e Sué."}

19.13 E na sexta semana, no segundo ano (do quadragésimo segundo
jubileu) Rebeca deu a luz a dois filhos de Isaque, Jacó e Esaú [2046 A.M.].
Jacó era suave e um homem reto, e Esaú era rude, selvagem (caçador) dos
campos, e peludo, mas Jacó permanecia em sua tenda [habitava em tendas].
(Gn 25.27)

{(Jub 19.13) "Esaú era rude, selvagem, e peludo, e Jacó Habitava em tendas."
Não faz sentido que somente Jacó habitasse em tendas, então esse trecho
deve ser um erro de tradução anterior. Talvez um erro na própria tradução
etíope que é antiga, mas apresenta sinais de ser traduzida de uma versão
grega anterior e acredita-se que a versão grega perdida é que deve ter sido
traduzida originalmente da versão em Hebraico, também perdida. Mas adiante
em Jub 24.3 temos o fato de que (Jub 24.3)"...E Jacó cozinhou sopa de
letinlhas". O que mostra mais evidentemente que enquanto Esaú saía para
caçar Jacó ficava na tenda com as tarefas domésticas como cozinhar.
Comparei com Gênesis 25:27 na versão Luther 
(Gn 25:27) Und da nun die Knaben groß wurden, ward Esau ein Jäger und streifte auf dem Felde, Jakob aber ein sanfter Mann und blieb  in seinen
Hütten.
Aqui a palavra é "blieb" do verbo "bleiben" ficar de modo que parece claro que
enquanto Esaú saía para caçar Jacó ficava, permanecia em sua tenda.}

19.14 E os jovens cresceram, e Jacó aprendeu a escrever; mas Esaú não
aprendeu, porque ele era um homem do campo e um caçador, e ele aprendeu
a guerra, e todas as suas obras eram ferozes.


Abraão ama Jacó e o abençoa.

19.15 E Abraão amava Jacó, mas Isaque amava Esaú. 

19.16 E Abraão viu as obras de Esaú, e ele sabia que em Jacó deveria ser
chamado seu nome e o de sua descendência; e ele falou com Rebeca e lhe
deu ordem com relação a Jacó, porque ele sabia que  ela (também) amava
Jacó muito mais que Esaú. 

19.17 E ele disse a ela: Minha filha, cuide de meu filho Jacó, porque ele deve
ficar em meu lugar sobre a terra, e [ele deve ficar] por bênção em meio aos
filhos dos homens, para a glória de toda a descendência de Shem.

19.18 Porque eu sei que o Senhor o escolherá para ser um povo de sua
propriedade, acima de todos os povos que existem sobre a face da terra. 

19.19 E eis que meu filho Isaque ama Esaú mais que Jacó, mas eu vejo que
tu amas verdadeiramente Jacó.

19.20 Adicione ainda mais a tua benevolência para com ele, e deixe que seus
olhos estejam sobre ele em amor; Porque ele deve ser uma bênção para nós
na terra de agora e por todas as gerações da terra.

19.21 E deixe que tuas mão sejam fortes e teu coração se alegre em teu filho
Jacó; porque eu o amei muito mais que todos os meus filhos. Ele deve ser
bendito para sempre e sua descendência deve encher toda a terra.

19.22 Se um homem pode contar o pó da terra, [então] sua descendência
também poderá ser contada.
 19.23 E todas as bênçãos as quais o Senhor me abençoou a mim e minha
descendência pertencem a Jacó e sua descendência para sempre. 

19.24 E em sua descendência será o meu nome abençoado, e o nome de
meus pais [ancestrais], Shem, Noé, Enoque, Mahalalel, Enos, Sete e Adão.

19.25 E eles serão chamados para lançar os fundamentos do céu, e para
fortalecer a terra, e para renovar as luminárias que estão no firmamento. 

19.26 E ele chamou Jacó diante dos olhos de Rebeca sua mãe e o beijou e o
abençoou, e disse:

19.27 "Jacó, meu filho amado, o qual ama minha alma, que Deus o abençoe
de sobre o firmamento e que Ele lhe dê todas as bênçãos com as quais ele
abençoou Adão, Enoque, Noé e Shem; e todas as coisas que Ele me contou,
e todas as coisas que Ele me prometeu dar, que ele permita ficar contigo e
com tua descendência para sempre, de acordo com os dias do céu sobre a
terra.

19.28 E os espíritos de Mastema não reinarão sobre  ti ou sobre teus
descendentes para o desviar do Senhor, que é teu Deus de agora e para
sempre. 

19.29 E que o Senhor Deus seja um pai para ti e também tu sejas para Ele o
primogênito, e para as pessoas sempre. Vá em paz, meu filho."

19.30 E ambos saíram juntos da presença de Abraão.

19.31 E Rebeca amava Jacó com todo seu coração e com toda sua alma,
muito mais que Esaú; Mas Isaque amava Esaú muito mais que Jacó.

Nenhum comentário: